Keine exakte Übersetzung gefunden für دولة جارة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دولة جارة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ça peut être un voisin, un ami ou l'ami d'un ami.
    فهي دولة جارة أو صديقة أو صديقا لأحد الأصدقاء.
  • Les discussions internationales en cours consacrées au développement continuent d'accorder une attention particulière au rôle du commerce.
    وما زالت المناقشات الدولية الجارية حول التنمية تولي عناية خاصة لدور التجارة.
  • Les régimes internationaux actuels en matière de non-prolifération, y compris le TNP, doivent être adaptés aux nouvelles réalités.
    وينبغي تكييف أنظمة عدم الانتشار الدولية الجارية، بما في ذلك المعاهدة، وفق الوقائع الجديدة.
  • Le Comité n'a pas pu établir l'existence d'un commerce international en cours.
    ولم تستطع اللجنة أن تستنتج وجود أي دليل على وجود تجارة دولية جارية.
  • En tant que voisin et ami, on peut nous faire confiance pour poursuivre cet effort.
    وبصفتنا دولة جارة وصديقة، يمكننا التعويل على استمرارنا في ذلك الجهد.
  • La participation de la Finlande à des programmes et projets spatiaux internationaux en cours est indiquée au tableau 2.
    يبيِّن الجدول 2 مشاركة فنلندا في البرامج والمشاريع الفضائية الدولية الجارية.
  • M. Saidov (Ouzbékistan) ajoute que, comme le Comité l'a recommandé, l'Ouzbékistan est en train de réexaminer sa loi sur les secrets d'État.
    السيد سيدوف (أوزبكستان): أضاف قائلا إن استعراض القانون المتعلق بأسرار الدولة جار عملا بتوصيات اللجنة.
  • Les efforts internationaux menés dans ce domaine doivent être en pleine conformité avec le droit international et les principes énoncés dans la Charte des Nations Unies.
    وينبغي أن تتمشى الجهود الدولية الجاري بذلها في هذا المجال تمشيا كاملا مع القانون الدولي ومبادئ الميثاق.
  • Or, agir ainsi pourrait bien être anticiper sur l'issue des négociations intergouvernementales que vous avez lancées conformément au paragraphe 160 de la résolution 60/1.
    ويمكن أن يفسر هذا الإجراء على أنه حكم مسبق على نتائج المفاوضات الحكومية الدولية الجارية الآن تحت قيادتكم ووفقا للفقرة 160 من قرار الجمعية العامة 60/1.
  • Il a rendu possibles des échanges de vues entre les différents agents de liaison, organismes et processus et partenariats internationaux actuels, comme le Forum des Nations Unies sur les forêts (FNUF) et le Partenariat de collaboration sur les forêts.
    وأتاحت حلقة العمل فرصة لتبادل الآراء فيما بين مختلف مراكز التنسيق، والوكالات والعمليات والشراكات الدولية الجارية مثل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات.